2022 : Yeau !
Plutôt que de vous souhaiter classiquement mes vœux pour la nouvelle année, j’ai voulu partager avec vous quelques réflexions sur un idéogramme chinois que j’affectionne. Il s’agit du verbe yeau ou you (遊) qui signifie en chinois et en japonais « jouer », «se balader», « flotter » ou « nager » selon le contexte. C'est aussi une des notions fondamentales du taoïsme, et qui nous apprend beaucoup sur l'équilibre corps-esprit.
Chroniques patatesques
Chroniques qui explorent quelques enjeux philosophiques des transformations à travers...l'évolution physique d'une patate ! Initialement publiées sur Linkedin en 2021.
Innovation confinée et innovation de plein-air (2/2)
Dans le premier volet de l'article, j'ai décrit la démarche suggérée par les sociologues Callon et Lascoumes pour démocratiser la recherche, et l'intérêt qu'il y avait à la transposer à l'innovation. Dans ce second et dernier volet, nous parlerons des innovations développées par les utilisateurs, des bénéfices d'une telle pratique, et des raisons de sa faible diffusion, avant de dégager des pistes d'action pour les organisations.
Innovation confinée et innovation de plein-air (1/2)
Que veut dire « dé-confiner » la recherche scientifique ? Des sociologues français se sont penchés il y a déjà 20 ans sur cette question, qui prend étrangement un tour très actuel ! Pour eux, les profanes ont toute leur place auprès des scientifiques pour élaborer les conditions d’une « bonne recherche », ouvrant la voie à une « recherche de plein-air ». Comment pouvons-nous nous en inspirer pour « dé-confiner » l’innovation, et définir les modalités d’une innovation qui fait une plus grande place à l’expertise d’usage des…usagers ?